Около 20 политеховцев побывали в Генеральном Консульстве КНР в Иркутске на приеме для россиян, изучающих китайский язык. Студенты продемонстрировали лингвистические познания, исполнили танец дракона и песню о любви. Торжественное мероприятие организовали в честь наступающего Нового 2020 года.

Гостей приветствовал генконсул г-н Цао Юньлун. По его словам, традиционно в конце уходящего года в консульстве проводят прием для будущих китаистов и тех, кто интересуется китайским языком. Мероприятие проходит в дружественной атмосфере, где российские школьники и студенты представляют творческие номера, выдержанные в национальном китайском колорите. В этом году прием организовали для студентов ИРНИТУ, ИГУ, БГУ, ВСИЭП, ИрГАУ имени А.А. Ежевского, ребят из Центра образования №47, лицея-интерната № 1.

Общаясь с иркутянами, дипломат провел необычный урок. Вместе с учащимися он оттачивал произношение некоторых полезных фраз на китайском и русском языках. Ребята учились поздравлять друг друга с новогодними праздниками на китайском языке.

Делегацию Иркутского политеха возглавила директор центра международных сервисов Ася Контримович. Она подчеркнула, что в последние годы университет активно развивает сотрудничество с Китайской народной республикой. В связи с этим увеличилось количество студентов, интересующихся китайским языком и культурой. Так, на прием в консульство приехали политеховцы, осваивающие в Байкальском институте БРИКС англоязычные программы. Некоторым из них, например, будущим экономистам, после второго курса предстоит два года обучаться в партнерском вузе - Шаньдунском университете. Поэтому они заинтересованы в изучении китайского языка.

Кроме того, по словам Аси Контримович, некоторые участники приема изучают китайский на курсах в ИРНИТУ. С сентября они посещают бесплатные занятия, которые два раза в неделю проводит волонтер Чжан Чжун Юэ. Она приехала в Иркутск три месяца назад из провинции Шаньси при поддержке Канцелярии Международного Совета китайского языка (Ханьбань).

Чжан Чжун Юэ студенты ИРНИТУ называют Чжан-лаоши. Так по традициям КНР принято почтительно обращаться к учителю. По ее мнению, политеховцы - талантливые учениками. Они быстро усваивают новый материал, делают успехи в изучение иероглифов. Чжан-лаоши признается, что, оказавшись в России, почти не знала русский язык, но благодаря общению с иркутскими студентами, стала лучше понимать его.

Именно Чжан-лаоши помогла политеховцам подготовиться к празднику в консульстве. Под ее руководством студенты изготовили декорации – костюм дракона для массового танца. Вместе с педагогом выучили песни и хореографические номера в национальных костюмах.

Как подчеркнул генконсул Цао Юньлун, без танца дракона не обходится почти ни одно народное гуляние в КНР. Возможно, именно поэтому номер в исполнении студентов ИРНИТУ был так тепло встречен китайскими гостями.

Первокурсница БИ БРИКС Анна Баева подарила зрителям светлую песню о стремлении к мечте. По ее мнению, разучивание песен помогает быстрее запоминать иностранные слова и понимать смысл выражений. Как и многие ребята из БИ БРИКС, Анна начала изучать китайский язык (путунхуа) три месяца назад с «нуля». Она признается, что сложнее всего было освоить четыре тона. Так в путунхуа называют мелодический рисунок слога, который произносится с определенным ударением. Из-за ошибки в употреблении того или иного тона может полностью исказиться смысл сказанного. Не менее важно, по мнению Анны, изучить транскрипцию пиньинь, где используют латинские буквы.

«Разобравшись с тонами и пиньинь, мы постепенно перешли к написанию иероглифов. Это взаимозависимый процесс: почти невозможно запоминать иероглифы, не научившись говорить. Мне нравятся уроки с Чжан-лаоши. Занятия с носителем языка облегчают восприятие новой информации. Надеюсь, что к третьему курсу у меня будет достаточно знаний, чтобы уверенно чувствовать себя в Шаньдунском университете», - размышляет Анна.
Курсы китайского посещает Иван Матреницкий из Института энергетики. По его мнению, специалистам со знанием этого языка будет проще найти высокооплачиваемую работу в регионах Сибири и Дальнего Востока. Это объясняется динамичным развитием отношений между КНР и РФ в сфере торговли, туризма, образования, науки.

Как считает Иван, постигая язык на уроках Чжан Чжун-юэ, политеховцы знакомятся с богатой культурой соседнего государства. Китайский язык помогает тренировать память и развивать образное мышление. Например, чтобы выучить иероглифы, надо освоить «ключи». Это графические символы, позволяющие найти иероглиф в словаре. Некоторые ключи даже внешне похожи на предметы.

Участница приема Фуми Кубе приехала в Россию год назад из африканской страны Зимбабве. После двух семестров на подготовительном факультете поступила в БИ БРИКС. Выбрала специальность в сфере экологического инжиниринга и чистой энергетики. На старших курсах Фуми планирует отправиться в КНР по программе академического обмена. Именно поэтому она решила освоить восточный язык.

Фуми благодарна организаторам приема за теплую встречу и возможность продемонстрировать свои знания, пообщаться со студентами и школьниками Иркутска.


8 ноября 2023г.
23 сентября 2021г.
21 мая 2021г.
26 декабря 2019г.
10 сентября 2019г.
23 марта 2018г.
18 июля 2017г.
24 января 2017г.
19 декабря 2016г.
16 мая 2016г.