В ИРНИТУ 22 ноября – 3 декабря в рамках IX Академических чтений проходит лингвометодический семинар для преподавателей русского языка. В ходе мероприятия педагоги осваивают методику преподавания фонетики с использованием билингвального сопоставительного фонологического тренажёра, разработанного учеными Иркутского «политеха». Он представляет собой современную обучающую компьютерную программу, рассчитанную на взрослых, изучающих русский язык как иностранный.
Семинар проводят сотрудники кафедры русского языка и общеобразовательных дисциплин, а также кафедры русского языка и межкультурной коммуникации ИРНИТУ под руководством Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, Российского общества преподавателей русского языка и литературы.
Интерес к семинару проявили преподаватели и молодые исследователи, заинтересованные в развитии и популяризации русского языка.
Семинар проходит в формате курсов повышения квалификации. Слушателями образовательного проекта являются около 30 преподавателей-лингвистов, представляющих ИРНИТУ, ИГУ. ИГМУ, БГУ. В дистанционном формате в мероприятии принимают участие специалисты из вузов Москвы, Саратова, а также Чжецзянского университета иностранных языков (г. Шаосин, КНР).
По информации куратора проекта, профессора кафедры русского языка и межкультурной коммуникации Нины Рогозной, семинар ориентирован на педагогов, столкнувшихся с трудностями преподавания русского языка иностранным студентам. В ходе двухнедельных занятий они познакомятся с билингвальным тренажером и его функциями.
Тренажер был создан на средства двух грантов Министерства образования и науки РФ в размере 5 млн рублей. Эта инновационная модель обучения позволяет иностранцам быстро и эффективно освоить русскую фонетику.
Тренажер содержит пять сопоставительных моделей: русско-английскую, русско-китайскую, русско-корейскую, русско-японскую и русско-монгольскую. С помощью программы пользователи могут узнать, как правильно произносить те или иные фонемы, слоги и слова на родном и русском языках. Для этого в программе предусмотрены специальные обучающие аудиозаписи и видеофайлы.
Студент может работать с тренажером как самостоятельно, так и вместе с преподавателем.
Семинар проводят разработчики тренажера - профессор Нина Рогозная, аспирантка ИРНИТУ Дарья Замастанчук, старшие преподаватели ИРНИТУ Инесса Родионова и Лариса Ербаева. Доцент Института развития образования Иркутской области Евгений Хламов расскажет о технических возможностях программы.
В качестве лекторов выступят аспирантка ИРНИТУ Ли Сюе и студент ИГУ Абэ Кодай, которым доверили надиктовать звучание фонем на китайском и японском языках.
Ли Сюэ приехала в Иркутск восемь лет назад из Китая. За это время она успела получить степень бакалавра и магистра экономических наук. По ее мнению, билингвальный тренажер поможет носителям китайского языка справиться с наиболее распространенными ошибками в произношении. Чаще всего китайцы произносят звук «чж», как «ть», путают буквы «л» и «р» в словах.
Семинар заинтересовал преподавателя ИГМУ Викторию Ербаеву. Она надеется, что по итогам занятий ей будет легче объяснять правила русского языка китайским студентам: «Раньше в моей группе обучались только ребята из Монголии. Как правило, у них не возникает проблем с освоением русского языка. На это влияет схожий алфавит, обилие на монгольском рынке товаров с русскоязычными названиями. Однако недавно к нам в группу зачислили молодого человека из КНР. На лекциях я заметила, что он отстает по успеваемости от монгольских сокурсников, часто не понимает меня. Его нельзя в этом винить, поскольку китайцы почти не различают буквы «л» и «р», «б», «п» и «в». Тем не менее, моя задача - научить его говорить и писать правильно. Возможно, семинар поможет мне найти выход из этой ситуации».
По итогам двухнедельного обучения слушатели выполнят проектное задание и получат сертификаты.
Ольга Балабанова